amy
How Do You Feel About It?


Ok

Good

Sad

Angry

Fun




前幾天當我下班回家,進到房間的時候,看到桌上放著一袋不知道是什麼的東西。心急的我,馬上伸手 ...
More
前幾天當我下班回家,進到房間的時候,看到桌上放著一袋不知道是什麼的東西。心急的我,馬上伸手將帶內的東西拿出來,才發現那是一瓶用黑色的盒子包裝的香水,後來才知道是妹妹送我的生日禮物—Marc Jacobs 的Daisy。 妹妹知道我喜歡小雛菊,也覺得我應該要有一瓶香水,畢竟年紀大了,好像要有一樣象徵 “轉大人”的生日禮物,所以就在百貨公司選了好久,據她說,鼻子都快失去分辨氣味的能力,才選出這瓶味道清新、高雅的Daisy。 我很開心,今年的生日不但到了大雪山,看到了許多平日看不見的美景,也去了台中和台南,拜訪了一些好朋友,還參觀了幾家一直想去的店,今年的生日真的很精采,也很開心! 還記的在台南的時候,對阿罵說我覺得今年的生日過的太幸福了!有種恐懼感,深怕太幸福的結果就是會失去些什麼,所以想分散一些幸福給別人,這樣感覺上比較不會發生什麼事!(好像有點愚蠢,畢竟藉由分散幸福來減輕自己的恐懼感是件荒謬的事!再說我的幸福怎麼能夠轉讓呢?幸福是很主觀的事,別人未必會覺得這些發生在我身上的事叫做幸福阿?!我還癡心妄想能讓渡幸福給別人,真是個傻瓜!)不過,能這樣的渡過自己27歲的生日真的很快樂! 中午起床後,不但洗了堆積了一個多星期的衣服山,還將房間的地板用清水擦了一遍,噴上Daisy的香水,讓整間臥房充滿著香香的味道。泡了一杯咖啡,烤了幾片土司,並塗上厚厚的肉醬,我好喜歡這樣的週末下午,可以完全專心的想著自己的事,可以閱讀幾本一直惦念的書,可以窩在房間,不需要和人說話,就這麼安靜的渡過一整天! 吳爾芙的「自己的房間」寫出了女人渴望這樣一個私密空間的必要性,也道出了日常生活的繁瑣和折騰人的對話。也許每一個人真正需要的不是和人對話,而是和自己的親密擁抱!語言所能到達的,不是救贖的彼岸,能用言語描繪的也絕不是真實的風景,那抽象的、流動的只能用心去感受和經驗。太多的文字只會遮蔽了想像的可能性。 下午的時候,經過妹妹的房間,看到她讀到一半的書,問她閱讀的觀感如何,她並未針對那本書說了什麼,倒是發表了她對於日本文學的一些讀後心得。她覺得日本作家比西方作家來的擅長描寫人的一些細微的動作,她用了「隱象」這個辭。 她認為那些敘述都很「隱象」。我從未思考這個問題,但這樣一個看法倒是讓我思考為何我喜歡閱讀日本文學,也許正因為那隱喻的寫作手法吧! 普遍來看,亞洲文學確實比較含蓄,也比較壓抑。很多時候,並不直接描寫主角的內心世界,大部分的作者會藉由日常生活的景緻,和對主角的行為舉止做細微,或可以說細緻的描寫,那樣的方式不像西方作家慣用的大時代背景的,或比較宏觀的寫作方式,相反的,日本作家比較習慣觀看個體與個體之間的一個反應和動作,或是生活的細小物件所蘊含的深刻。 也許正是那隱晦不明、說不出口,含蓄的情感讓我動容。我特別喜歡透過揣摩主角的行為舉止去體會書中主角心中真正的想法,那充滿矛盾和衝突,和許多不得不的無奈。
Less

0